三四九:波尔多的农庄
或许乔治更担心的是如果我降落不成功的后果吧,这个做事谨慎的大亨也许一辈子都没有主动冒过这么大的险,当时绝不仅仅是他自己珍爱战机的事,要知道连他自个的性命都托付在我手里了,所以明白我真的是第一次驾驶飞机后,象他女儿一样吃了一惊就不奇怪了。
这时候
茜再也忍不住了,好象为了增加冲击力似的叫道:“天哪!爸爸!别说你是单独让酷驾驶着飞机降落的!据我所知他这是第一次驾驶飞机!”
老乔治愕然瞪着女儿,显然
茜从他的眼光中明白了事实,这傻妞更是怪叫一声:“天哪…爸爸!你们胆子可真大!”
“你…”只到这会,乔治才回过神来,他好象比
茜更不相信我似的说道:“以前真的从来就没有驾驶过飞机吗?”
因为他们的反映太
骨了,所以我很怕这件事造成他对我不良的映象,于是诚实而厚道的说道:“确实没有乔治叔叔,不过我因为对飞机的热爱,接触过所有的相关资料,这其中还包括一些仅次于模拟训练的仿真游戏,如果不是这样,我绝对不会冒昧的驾驶飞机的。”
乔治这才摇了摇头,他叹息道:“就算这样…你还是达到了普通人根本就不敢想象的境界,酷,你真是一个天才!”
“乔治叔叔,如果这也算天才的话,我认为天才其实是兴趣和努力的结合才能产生的,希望你不要认为这是我不成
的一种冲动,或许我应该让你了解我的驾驶水平,而不是鲁莽的应允你让我降落飞机的要求,其实飞机降落之后我也十分紧张和后怕,我…是不是很冒昧?”
“呵呵!”乔治笑了起来,他将烟斗再次送入嘴里之后说道:“不。我相信你黄柯,你是一个神奇的少年,毕竟你告诉过我你以前从没驾驶过飞机,是你娴熟地技术让我误以为你经验丰富,事实是你是个没什么做不到的好孩子!”
哎,虽然我是个低调的人,但被如此
骨的夸奖。不得意真的很难啊,我有些不好意思的笑了起来。这时
茜
了进来:“爸爸!让我也驾驶一次飞机吧,否则我会丧失信心的,因为我比黄柯地条件要优越,为什么到现在我就还是不敢单独驾驶飞机呢?”
“如酷所言。乔治严肃的说道:“天才其实是兴趣和努力地结合而产生的,如果你也能投入象酷这样多的时间和精力,你就会把这样的机会当成一次渴望得到的机遇。而不是害怕出事的顾虑,信心是需要实践支持地,正因为黄柯不是个冲动而不成
的孩子,我才会让他单独驾驶飞机,而他有没有驾驶过飞机。其实并不是最重要的,你懂这个道理吗?”
茜噘起嘴巴,因为她听出老爸不肯让她单独驾机了:“好吧总之我感觉你在偏心老爸,再说我宁肯开汽车,也不想开你的飞机,我对飞机驾驶才没多大兴趣呢!”
乔治摇头笑了。这时继续对我说道:“酷。你是个能不停给人惊喜地孩子。好吧。现在回我地农庄吧。你应该到了可以品尝我珍藏红酒地年龄了吧?”
“当然了!”
茜赶紧
了进来:“别忘了你地女儿爸爸。我也过了那个年龄了你知道地。要我做你地调酒师吗?我想多领一份工资了爸爸。因为我要去趟中国。”
“你要去中国?”乔治这才把注意力从跟我地谈话上
回。这时转身问自己地宝贝女儿:“这就是你一直对我保密地假期计划?”
茜得意地看了我一眼。这才点点头说:“是地。为了这个计划。我己经比从前勤奋多了不是吗?而且爸爸。如果你聘请我做你地调酒师地话。我可以只收你正常支付给该职员工资地50%。我不会让你感觉任何不满意地。好吗爸爸?”
“不行。”老乔治一点也不给女儿面子。这时咬着烟斗说:“因为你完全达不到专业调酒师水平。而且这并不是我给你支付多少工资地问题。你除了会用冰块和汽水勾兑我昂贵地红酒。根本就没有其他足以证实你能拿相应工资地能力。”
茜不满地叫道:“爸爸!你根本就没有对我地能力进行鉴定。怎么能随便对我进行评估?请注意现在我们是雇主和雇员地关系。你一点也不尊重象我这样一位勤劳地雇员。我会找相关地劳动法条款地!”
我被他父女俩弄得笑了起来,也许是因为我的原因,又也许毕竟是父亲,老乔治看来得做亏本生意了:“好吧好吧,我答应你,但是你不用马上进行应聘尝试,因为我己经准备了专业的调酒师了,我会在家里聘请你的
茜,这样总行了吧?”
“耶!”
茜得意的挥了挥手,看来她父亲的决定能令她获取一笔资金吧,毕竟是父女,就算乔治再有经济头脑,象
茜这样的雇员,他也没啥办法。
乔治带着我们朝另外一条跑道走去,一架中型的私人飞机安静的停在跑道上,一直静候在那儿的下人们看到我们走过去之后,马上打开了飞机的舱门,我们依次登上飞机。
飞机里布置得极其优雅,就象所有富豪的奢侈私人交通工具那样,里面应有尽有,不仅有酒柜、还有专门的雪茄室、会议室、卧室、一个设备齐全的厨房…
崩计任何一个国家的总统飞机也没有这么多令人眼花缭
的名堂,本来乔治是想带着我去雪茄室,可
茜偏偏拉着我去听音乐,没办法,我只能奉陪。
我不知道乔治的农庄在哪儿,之前他们也没对我说,估计就算很远,但是开飞机也不用多久吧,这不我跟
茜正边聊边欣赏着优美的英国乡村小调,仆人就进来提醒我们,说飞机要降落了。
飞机是在一个农场内的跑道里降落的,这是一个中小型的私人农场,里面种满了葡萄,美丽的乡村情调令人陶醉。
我相信这里己经不是英国了,因为农场一些地方写着是法文。
后来我才知道,这是法南部,我们来到的地方是法国一个著名的产酒地,叫做波尔多。
维克多-雨果曾经如此评介这个城市:“这是一所奇特的城市,原始的,也许还是独特的,把凡尔赛和安特卫普两个城市融合在一起,您就得到了波尔多。”
波尔多(Bordeau)是法国西南港口城市。位于加龙河下游,距大西洋98公里。1870、1914和1940年曾为法国政府所在地。她是法国西南部阿基坦大区和纪龙德省(giRonDE)首府所在地,是欧洲大西洋沿岸的战略要地。也是法国连接西非和美洲大陆最近的港口,是西南欧的铁路枢纽。
波尔多坐落在加伦河的南岸,是一个很传统的法国城市,它那碧水蓝天,得天独厚的自然环境,在法国首屈一指。繁忙的港口贸易,又使得它多了很多和外界交流的商机,让这里的人富足起来。
这里是典型的地中海型气候区,夏季炎热干燥,冬天温和多雨,有着最适合葡萄生长的气候。常年阳光的眷顾,让波尔多形成了大片的葡萄庄园,葡萄酒更是享誉全世界。喜爱吃西餐的人们可能不知道波尔多这个城市,却很少有人不知道波尔多的红酒。波尔多人是泡在红酒里长大的,波尔多是一个生在味蕾上的城市。
我明白乔治为什么要在这儿购置一个农庄了,这里不仅有世界著名的红酒,阿基坦大区自然条件优越,更有利于农作物生长,农业生产在全国排名第三,玉米生产居欧盟第一位,鹅肝生产和加工居世界第一。纪龙德省的出口企业有860家,年贸易顺差127亿法郎,出口在全国排名第七。
如果飞机是我对乔治的一种表面认识,那么他在波尔多的农庄就算我较深层的了解这个富豪了,看来这个富豪的奢侈境界是很多世界级的富翁所不能比拟的,波尔多不是产红酒吗?那么就在这儿购买一个农庄吧,用当地的葡萄自己酿造,当然这儿还有世界著名的奢侈食物鹅肝。闲暇之余可以在上午享受意大利阳光,然后在下午用波尔多的鹅肝下自己酿造的红酒…
果然我们才下飞机,就有一群仆人
了上来,这些穿戴整齐的仆人们恭恭敬敬带着我们来到农庄打扫得干干净净的前庭,宽大的桌子上正搁着一瓶没有标签的红酒,上面只贴了一张窄窄的白字条,字条上用铅笔写着一组数字“88、6、22”
很显然,这是一瓶酿制于1988年6月22
的红酒,光从这个时间来看,这瓶酒的身价就不知道会有多高了。
乔治开始在桌边坐下,随手接过仆人递过来的
巾轻轻拭了拭手,然后把酒拿在手里,
了吸烟斗之后,眯着眼睛打量起那瓶酒来。
我把
巾递还给仆人,这才轻轻的感叹起来;
,这才***叫做生活。
m.nIudUnXS.CoM