二探红楼(16):《石头记》是《十
自从蔡元培先生提出《红楼梦》是;“清康熙朝政治小说也。作者持民族主义甚挚,书中本事在吊明之亡,揭清之失,而尤于汉族名士仕清者寓痛惜之意。”以来,新老索隐派一直在采用谐音字和拆字法对《红楼梦》中的词句咬文嚼字,挖掘反清复明的线索。笔者曾经指出[2、3]:这是在对《红楼梦》和曹雪芹家进行残酷的“文字狱”!下面将以实例来反证“索隐派”的主观臆断
。
一、《石头记》是《十屠记》
谐音字是指韵⺟或声⺟相同的字。“石”和“十”的发音都是“shi”而且都是“上声”因此是完全的同音字。“头(tou)”“屠(tu)”的声⺟(t)相同,可以算是谐音字。因此,可以认为《石头记》的实真名字是:《十屠记》,是为了追悼“扬州屠城十⽇”提醒汉族民众不要忘记満清鞑子的残暴罪行。
这种推演是不是真的?符不符合《红楼梦》的实际呢?这就需要在小说的文字中,求取证明,否则就不能成立。在120回《红楼梦》中,没有扬州的內容,也没有兵戎相见、打斗残杀的场面;全部是文戏,没有刀光剑影的⾎溅尸飞。只是贾家这个大家庭的兴衰和成员的喜怒哀乐,特别是妇女的吃喝玩乐、宴请、看戏、打闹、昑诗作对;林黛⽟和贾宝⽟之间的误会和相恋;贾宝⽟在众多女孩子中嬉戏、怄气、作乐和意
。看不到一点战争和角斗的影子,所以把《石头记》挖掘成《十屠记》,只是一个虚名,没有实际內容。
再说,曹雪芹为什么要把他的小说名称隐喻“扬州十⽇屠城”?对他有什么好处?这种隐喻能起到唤起民众吗?但是,后果却非常严重,将导致至少砍头,甚至灭族的后果。难道曹雪芹不清楚吗?愚蠢糊涂到、变成不顾一切后果的疯子?何况,他曹家的主子是大清,他们是満清的包⾐(家奴),
本就没有隐
、讥讽、嘲弄満人和大清皇朝的动机。一个进关时,跟随他的主子杀屠汉人的刽子手,会悼念被他们杀害的汉人吗?简直是痴心妄想,自作舂秋大梦!
二、《红楼梦》的“第十四支”曲词是隐
清廷吗?
第五回中《红楼梦》的“第十四支”曲词的最后一句是:落了片⽩茫茫大地真⼲净。至今,红学界都认为它是预言贾家的结局;由于“后40回”中演绎出的贾家不是一败涂地,抄家灭族、全部人员都死光,落个“⽩茫茫大地真⼲净”因此红学界曾经一度认为“后40回”不是曹雪芹所作,而是⾼鹗续写的。
按照“落了片⽩茫茫大地真⼲净”的词义来说,用它来预言贾家的最后命运不合适,稍微有点文学头脑的人,就不会这么去思考;因为一个家族,谈不上是“大地”能够得上称“大地”者,应该指“家国”或者“朝廷”因此,这句话还可以解释成是指定“満清皇朝”将“落了片⽩茫茫大地真⼲净”可见,索隐派要在《红楼梦》中挖掘反清复明的线索的话“落了片⽩茫茫大地真⼲净”这句话才是影
和诅咒鞑子的最明显的语句。可惜,新老索隐派都没有看到这一点,淨在“清鬼”、“胡虏”、“腥膻”、“脍虏”、“野驴子”等上引伸和推演。
那么,这句话到底是攻击満清皇朝,还是预示贾家未来的衰败呢?笔者仍然坚持要从《红楼梦》的內容里寻找证据。在《红楼梦》中,不少地方是颂扬満清皇帝的恩德和英明,特别明显的地方有:
1)《程乙本》第36回,要知道那朝廷是受命于天,【若非圣人】,那天也断断不把这万几重任与它了。
2)第63回,贾宝⽟道:“幸得咱们有福,生在当今之世,大舜之正裔,圣虞之功德仁孝,赫赫格天,同天地⽇月亿兆不朽;所以凡历朝中跳梁猖獗之小丑,到了如今竟不用一⼲一戈,皆天使其拱手俛头缘远来降…如今四海宾服,八方宁静,千载百载不用武备。咱们虽一戏一笑,也该称颂,方不负坐享升平了。”
3)第16回:太上皇、皇太后大喜,深赞当今至孝纯仁,体天格物。因此二位老圣人又下旨意,说椒房眷属⼊宮,未免有国体仪制,⺟女尚不能惬怀。竟大开方便之恩,…
4)在第78回:贾政道:“昨⽇因又奉恩旨,着察核前代以来应加褒奖而遗落未经请奏各项人等,…本朝皆系千古未有之旷典隆恩,实历代所不及处,可谓‘圣朝无阙事’,唐朝人预先竟说了,竟应在本朝。如今年代方不虚此一句。”
以上讴歌皇权、弘扬圣恩、将満清捧为“大舜之正裔”等的叙述,清楚地表明曹家一直把満清当成他们的主子,极尽吹捧之能事;他们又怎么会敌视和反对大清帝国呢?他们每到岁末,还要到朝廷去领取“舂祭恩赏”如第53回写道:
贾珍因问尤氏:“咱们舂祭的恩赏可领了不曾?”尤氏道:“今儿我打发蓉儿关去了。”贾珍道:“咱们家虽不等这几两银子使,多少是皇上天恩。早关了来,给那边老太太见过,置了祖宗的供,上领皇上的恩,下则是托祖宗的福。咱们那怕用一万银子供祖宗,到底不如这个又体面,又是沾恩锡福的。…真正皇恩浩大,想的周到。”
在小说中,不时透露出曹雪芹对満清皇朝的感恩戴德。这么个満清的忠实包⾐又怎么可能在他的小说中隐
和攻击自己的主子咯!所以,新浪索隐派在《红楼梦》寻找反清的线索纯属一厢诚意,把自己的意志強加在曹家的头上。
因此,从《红楼梦》的实际內容分析“落了片⽩茫茫大地真⼲净”这句话不是暗示清廷未来必然像明朝一样的下场;仍然是想:预示曹家的结局。只是写到后来,曹雪芹改变了初衷,没有把曹家写成“一败涂地”可惜他在《程乙本》成稿后,没有完全修改完毕就去世了,因而未来的及修改《红楼梦》第十四曲的措辞,使它同小说的结局一致。
三、对两个问题和答复
当拙文[4]发表后,网友提出下列两个问题:
1)既然“雄奴”和“耶律雄奴”是犯噤,为什么在早期的《红楼梦》版本中,曹雪芹还要写出呢?说明他还是具有反清的思想?
2)在《庚辰本》、《蒙府本》和《戚序本》中具有“雄奴”和“耶律雄奴”等四页多內容,虽然在《甲辰本》、《列蔵本》和《程乙本》中删除了;只能说明曹雪芹是反清的,被别人为了消除他的反清思想而删去了。
对于第一个问题:早期版本中写出“雄奴”和“耶律雄奴”并不犯噤;因为曹雪芹指的是“匈奴和契丹人”他们同満人争战了几百年,在贾府里还有匈奴和契丹人的俘虏充当奴隶。由于反清复明人士非要说“耶律雄奴”是指満清鞑子,就变成了犯噤。当曹雪芹发现有人故意弯曲他的初衷时,因而在第二版《甲辰本》中,就把这四页多內容统统删去。
对第二个问题:主要需要查看《红楼梦》中其它內容是不是修改了?分析它们的修改是曹雪芹⼲的,还是其它人所为?从下面的实际资料中,很轻易地就可以肯定,修改者是曹雪芹,而不是目前“提不出人名”的其他人。
1)第63回具有“耶律雄奴”文字的版本有《庚辰本》、《蒙府本》和《戚序本》,而《列蔵本》则全部删除了。《列蔵本》的回目结构同《庚辰本》非常相似,都没有63和67回,第80回没有回目名词,说明它们出现的年代相近,属于前期版本。而《蒙府本》具有120回,充分表明,它是后期版本,与《程乙本》接近。如果说是有人故意从后期版本《甲辰本》、《程乙本》中故意删去“耶律雄奴”等內容,那么属于前期版本的《列蔵本》为什么也删除了“耶律雄奴”而属于后期版本的《蒙府本》却不删除呢?这充分反映出:删除这段內容的人不是“他人”而是曹雪芹。
曹雪芹在《庚辰本》的文稿上修改出《甲辰本》时,就删去了“耶律雄奴”等四页多文字;当他在《甲辰本》上修改出《程乙本》时,又把第70和77这两个回目中的“温都里那”和“耶律雄奴”等词,替换成“芳官”《蒙府本》和《戚序本》是分别以“最早80回《石头记》”和“转让80回《石头记》”为底本伪造的,所以它们保存了《庚辰本》的原稿状态,未删去四页文字。《列蔵本》虽然是使用“最早77回《石头记》”伪造而成,但它同时按照《120回红楼梦定本》修改了第63回等回目的內容,并且将底本中的猥词统统都改成另外一个表达法。如把“CHAO”(上⼊、下⾁)改成“RI”(上⼊、下⽇)等,以制造差异。所以,它的文本中,没有所谓“反清”的文字。
M.NiuDuN xS.CoM