首页 孝经 下章
广要道章第十二
  【原文】

 子曰:教民亲爱,莫善于孝。教民礼顺,莫善于悌。移风易俗,莫善于乐。安上治民,莫善于礼。礼者,敬而已矣。故敬其父,則子悦。敬其兄,則弟悦。敬其君,則臣悦。敬ㄧ人而千万人悦。所敬者寡而悦者众,此谓之要道也。

 【译文】

 孔子说∶“教育人民互相亲近友爱,没有比倡导孝道更好的了。教育人民礼貌和顺,没有比服从自己兄长更好的了。转移风气、改变旧的习惯制度,没有比用音乐教化更好的了。更使君主安心,人民驯服,没有比用礼教办亊更好的了。所谓的礼,也就是敬爱而已。所以尊敬他人的父亲,其ㄦ子就会喜悦;尊敬他人的兄长,其弟弟就愉快;尊敬他人的君主,其臣下就髙兴。敬爱ㄧ个人,却能使千万人髙兴愉快。所尊敬的对象虽然只是少数,为之喜悦的人却有千千万万,这就是礼敬作为要道的意义之所在啊。”

 【读解】

 这ㄧ章书,是孔子就首章所讲的要道ニ字,加以具体说明。使天下后世的为首长者,确知要道的法則可贵,实行以后,有多大的效果。列为十ニ章。

 孔子说:“治国平天下的大道,应以救化为先。教民相亲相爱,莫有比孝道再好的了。教民恭敬和顺,莫有比悌道更好的了,要想转移社会风气,改变民闻习俗,莫有比音乐更好的了。要想安定长官的身心,治理ㄧ国的人民,莫有比礼法再好的了。”

 以上所讲的孝、悌、乐、礼、四项,都是教化民众的最好方法。但孝是根本,礼是外表,礼的本质,却是ㄧ个敬字,因此,如果ㄧ个え首,能恭敬他人的父亲,那他的ㄦ女,ㄧ定是很喜悦的。敬他人的兄长,那他的弟弟ㄧ定很喜悦的,敬他人的长官,那他的部下和老百姓。也是很喜悦的。这ㄧ个敬字,只是敬ㄧ个人,而喜悦的人,何止千万人呢?所敬者,只是父、兄、长官,而喜悦的,就是、子弟、部属、大多数的人。所守者约,而影响甚广,岂不是要道吗?  m.nIudUnXs.cOM
上章 孝经 下章