十行(外一首)
自从我休憩在我爱人的怀中,
把你们和夜午悉数遗忘干净,
你们已经走完了多远的旅程!
——歌德
月亮照着斑驳的丛林
在晚
的秋的田野留下斑点
我能说什么才妥当些呢
说我辞别了我的少年
和我那雾霭中的家园么
说我给予世界微薄的爱一般
我所能给予你的爱么
看残缺的月亮冷寂地照着斑驳的丛林
并在晚
的秋的田野留下斑点
这样我能说什么才妥当些呢
十四行
——改自友人的来信
对着异乡的南国风光,
怎无端生就了丝丝惆怅?
缘于落叶一样飘散的光
和我年少的尘世里的爱恨?
我在细细听着秋天的私语——
诗人把他写满华章的纸笺递投;
可相形于他智慧旷达的情怀,
我的忧愁显得多么微薄无力!
尽管身边长有美景如昨,
可作为小小的少女的我,
有着一颗多变善感的心——
我怎能一直把
愉啜饮?
花谢了秋虫鸣——
我是在我的窗下微微地惆怅?
m.nIuDUnXS.CoM